作为语言服务合作伙伴,MotionPoint 是目前最高级别的翻译合作伙伴。MotionPoint 是一家提供全方位服务的语言服务合作伙伴,提供礼宾级服务,提供准确的端到端翻译和本地化选项。与 MotionPoint 合作,可以为您的企业在不断发展过程中可能需要的多个正在进行的项目提供最具可扩展性、成本效益和效率的翻译和本地化方法。这要归功于我们的Adaptive Translation ™,它是翻译记忆库、算法翻译和人工智能的结合。
结论
国际业务增长很复杂,但与消费者建立联系应该是重中之重。MotionPoint 提供全套翻译服务,并与您合作处理翻译和本地化项目,包括寻找高质量的专业语言学家、质量控制流程和根据您的需求量身定制的关键决策。
网站翻译生命周期及其与总拥有成本的关系
随着公司的发展壮大,面向多语言受众的好处显而易见。这些好处还导致对国际责 博蒂姆数据库 任的需求日益增加。了解翻译生命周期中的业务增长和发展如何与总拥有成本相一致。
网站本地化和翻译是发展您的业务和吸引多语言客户的关键。您的目标受众会喜欢用他们的母语进行的营销和内容。它很个性化,并且受到内容参与度的欢迎,更重要的是,会(重复)购买您的产品。
CSA Research的调查显示,76% 的受访者表示他们倾向于购买以母语提供信息的产品。55% 的受访者表示他们不会考虑从使用其他语言的网站购买产品,75% 的受访者表示“如果客户服务使用他们的母语,他们更有可能再次购买该品牌的产品”,即使他们能够熟练掌握英语。
翻译生命周期概述
下图中,y 轴表示国际需求/依赖度,x 轴表示国际成熟度。穿过条形图的黑线是供应商支持曲线。
整个翻译生命周期需要与他人持续沟通和协作才能取得成功。在扩张和本地化的早期阶段,不太成熟的公司需要更高程度的国际依赖性,并且需要更多来自礼宾级翻译合作伙伴(如 MotionPoint)的支持。随着翻译生命周期的进展,公司更有可能处理所需的维护和保养。
MotionPoint 在层级结构中处于什么位置?
-
- Posts: 461
- Joined: Mon Dec 23, 2024 5:30 am