对于针对阅读困难人士的文本,情况则有所不同。
发布日期2015 年 8 月 21 日类别通用,拼写标签连字符,外来词2 条评论它不需要连字符:基于网络,游戏成瘾,用户友好
竞选活动, 竞选活动者, 竞选活动者
问
应该如何理解“那些参加竞选活动的人”(“那些*参与*竞选 香港数字数据集 活动的人”或“那些*积极参与*竞选活动的人”)或“那些参加竞选活动的政党”这种形式?
回答
亲爱的A先生,
竞选活动 = 为选举而战 竞选
者 = 为选举而战的人
竞选 = 为选举而战
竞选的人 = 为选举而战的人
从纯粹形式的角度来看,人们不必将选举运动解释为选举活动的直接衍生。也许正是这个“衍生故事”让你恼火了。然而,如果假设一个(虚构的)动词wahlkampfen源自单词 wahlkampagne ,那么这种派生是可能的:
竞选活动 -> (竞选活动) -> 竞选活动
那么这个动词(理论上)也可以用作“election campaigner”和“election campaigner”这两个词的基础。
单词往往有出现在相似的词组里的倾向。像“选举活动”这样的词语构成已经包含了进一步的派生词,例如“选举活动家”和“选举斗争”,这些词有时确实会出现,但通常不会。在这种情况下,该组的中心词是一个带有动词特征的名词的复合词(-kampf)。其他类似例子:
竞争、竞争、竞争对手
白日梦、做白日梦、做白日梦的人
太空旅行、太空旅行、宇航员
赌博、赌博、赌徒
热爱自由、热爱自由
肝病、肝病
新词wahlkampfend可能在风格上无法让所有人信服,但它很容易理解,并且符合德语的构词模式。也很实用,如果愿意的话,可以使用名词“ die Wahlkampagnenden”来避免不断重复“Wahlkampagner”和“Wahlkampagneinnen”。从语法上来说, wahlkampfend并没有错。
此致
博士博普
发布日期2015 年 8 月 19 日类别综合构词词汇标签词语构成8 条评论竞选活动, 竞选活动者, 竞选活动者
拥堵
溪边玩耍的孩子们很喜欢这个动词,而假日交通拥堵的人们却一点也不喜欢这个动词:堵塞。
问
…之间的路线交通拥堵。
…之间的路线交通拥堵。
第一个版本德语好吗?
回答
亲爱的Z先生,
第一个版本的表述不正确。动词stauen表达主动动作:使某物(流动)停止。它要求提供有关正在存储的内容的强制性信息:
筑坝拦河
一座小坝拦住了溪流。
我们用石头和木板堵住水。
当某事物由于拥堵而停止时,人们使用stauen:
水聚集在水坝后面。
对于移动钣金而言,情况也是如此……
哈特海姆-海斯特斯海姆和弗莱堡-米特之间交通拥堵。
下午,车辆排起了长队,长达500多公里。
wahlkämpfend这种构词形式是按照德语的构词模式可以理解和实现的:
-
- Posts: 897
- Joined: Sun Dec 22, 2024 9:34 am